If you’re not one of those students content with surviving on five-cent packets of instant ramen noodles for the duration of your university life, then you might be thinking about applying for part-time student jobs.
You may be surprised at the range of part-time job opportunities available to current students, both on campus and beyond. Depending on your interests, skills and experience, student jobs are available in many service roles and some more specialized areas that may even help you gain experience relevant to your future career.
If you are an international student, bear in mind that there are often laws restricting how many hours you are able to work during your studies. Check your student visa to find out.
如果你不是那种在整个留学生涯中靠5美金一包的速食面过活的学生,那么你可能想要申请一份兼职工作,用于支付你的日常生活费用。
你可能会惊讶于目前能够为学生提供的兼职工作机会的范围,既有校内的工作也有校外的工作。你可以根据自己的兴趣、技能以及以往的工作经验选择适合自己的工作,学生兼职工作的类型大多都是服务性的工作,但是也有一些更专业领域的工作,甚至你在这其中获得的相关工作经验能够对你未来的职业生涯提供帮助。
如果你是一名国际留学生,那么请一定要牢记,有相关的法律规定你在留学期间只能工作多少个小时,请一定遵照相关的规定,你可以通过查看你的留学签证来了解你的工作时间限制。下面是出国留学网为大家独家整理并且翻译的出国留学可以找哪些类型的兼职,希望对那些想要出国留学的小伙伴们有帮助。
Waiting staff/ bartending
If you don’t mind being on your feet for long shifts, working late into the night and keeping a smile on your face when dealing with not-always-polite customers, then perhaps you should try your hand at bartending or waiting staff work. Service roles such as these make great university jobs due to the flexible working hours, sociable environment and the chance of getting good tips from customers.
You may also find part-time jobs through a catering agency, which operate in many major cities and hire staff out to serve at various events. Working for an agency can offer opportunities to meet lots of likeminded people, and often the shifts can be as flexible as you like.
服务员/酒吧侍者
如果你不介意在轮班的时候要站很长时间,工作到深夜,并且就算面对不礼貌的客人你的脸上也要时刻保持着微笑的话,那么也许你应该试试去做酒吧侍应生或者服务员的工作。像这种服务型的工作往往被许多大学生选择,因为这种类型的工作有灵活的工作时间、社交环境,并且兴许还能从顾客那里获得可观数额的消费,因此也就不奇怪为什么学生们喜欢这种工作了。
你也可以通过会议或社交活动的饮食服务机构寻求兼职工作,这种机构在很多主要的城市都有,并且在形形色色的活动中也需要雇佣大量的工作人员。为这种机构工作能够让你有机会结识很多志同道合的人,并且也可以按照你的时间来灵活安排上班的时间。
Flyer and promotion work
These types of university jobs will often require you to stand on busy streets asking strangers for a minute of their time, but can vary significantly depending on whom you’re working for and what you’re trying to promote.
If your role is to hand out flyers advertising a student night at one of the local clubs, then you’re probably looking at fairly easy money. But if you’re trying to encourage the public to give up their hard-earned wages to donate to charity or to buy a product, then you might be in for a slightly harder time. Make sure you know whether your wages are based on commission and if you’re not an experienced salesperson, focus on finding a student job that offers a flat rate of pay. This will ensure you don’t end up working for nothing.
发送传单和促销工作
这种类型的兼职工作往往需要你站在繁忙的街道上,争取陌生人给你一分钟的时间来了解你推销的东西,但是可能工作内容也会不同,这要取决于你为谁工作以及你推销的东西是什么。
如果你的角色只是在你当地的某个酒吧发放“学生之夜”的传单广告,那么你的工作就相当轻松了,挣的钱也非常容易。但是如果你想要说服人家将自己辛苦赚来的钱用来捐给慈善组织或者购买某个产品,那么你可能会有一段相当困难的时期,因为要别人花钱可不是那么容易的事。请确保你知道你的工资是否达到了劳动委员会规定的标准,如果你并不是一个有经验的销售人员,那么你最好找一个有固定工资的学生兼职工作。这样能够确保你工作了很久,不至于最后却一分钱也拿不到。
Retail
Some retail jobs are more glamorous than others, with tasks ranging from stocking up supermarket freezers with frozen turkeys to complimenting insanely rich Italian ladies on their choice of designer shoes. Whether it’s a bookshop, a makeup store or a petrol garage (gas station), retail jobs are everywhere and tend to offer good working standards, flexible hours and (sometimes) decent employee discounts.
The downsides include having to work weekends, repetitive tasks with few breaks, having to cope with demanding and sometimes rude customers, and having to be careful about spending all of your wages on discounted stock.
零售工作
有些零售工作比其他的零售工作更有吸引力,有的你可能需要大采购超市的冷冻火鸡,有的你需要疯狂恭维疯狂有钱的意大利女士们对她们自己的名牌鞋的选择。无论是书店、化妆品店或者加油站(加气站) ,零售的工作到处都是,并且这种工作也倾向于提供良好的工作标准、弹性的工作时间和(有时) 员工折扣。
这种类型工作的弊端包括你需要在周末工作,而且是重复性的工作,你几乎没有休息,并且还不得不应付苛刻、有时候还粗鲁的客户,而且你还要小心购买打折的存货会花光你的工资哦。
Mystery shopping
Mystery shopping basically means you get paid to shop. Or at least, you get paid to visit shops and evaluate how they treat their customers and the general service received. These are often fairly ad-hoc roles led by an agency which hands out jobs as they come. You may receive instructions to ask for help or a particular service, and after the visit you’ll be asked to fill in a form about your experiences. In return for this, you’ll receive a base rate of pay, and you may be able to get your hands on some free products from the shops you’re asked to evaluate.
神秘顾客(以购物为掩护的调查)
神秘顾客的意思就是你去购物还可以得到报酬。或者至少,别人会付钱给你,让你去商店逛一逛并且评估他们是怎样对待客户的,还有你会获得哪些一般性的服务。这种类型的工作往往是某些机构特设的角色。你可能会收到一个说明要求寻求你提供帮助或者特定的服务,并且在你参观完之后会被要求填写一张表格,谈谈你的体验。作为你做这些事的回报,你会得到一个基础的工资报酬,并且你还可能从你被要求评估的商店里得到一些免费的产品哦。对于那些喜欢买买买的女生们来说,这个工作是不是很棒呢?
House-/pet-/baby- sitting
If you’re a responsible, mature type of student, then various sitting roles are available to you. Your role could be to look after a house while its owners sun it up somewhere in the Caribbean, walk and feed a family pet, or even look after a child (if you can convince the parents that you’re 100% reliable and good with children). Often, sitting is a good way to make money without having to do too much – but it’s not all easy living: be prepared for tantrums, bedtime stress and escapee pets.
One of the best ways to find sitting jobs is through word-of-mouth recommendations, so you could start by asking friends and university tutors if they know anyone who needs this kind of service. You can also advertise your services by creating small flyers to post on community noticeboards, and visit listings websites or see if there are any local agencies to sign up with.
房屋/ 宠物/婴儿看护工作
如果你是一名成熟并且有责任心的学生,那么你可以选择各种类型的看护工作。你的工作可能是在房子户主在加勒比地区什么地方晒太阳的时候照看他的房子,带宠物散步并且喂它吃东西,或者你甚至还需要照顾一个孩子 (如果你能说服孩子的父母,你是那种100%可靠并且能跟孩子愉快共处的人的话)。通常情况下,看护是一种非常好的赚钱方式,你并不需要做太多事情——但是这份工作的全部并不是这么容易的哦:你还要准备好孩子会大发脾气,不肯睡觉,并且还有到处乱跑的宠物。
发现照看工作的最佳方法之一是通过推荐,最开始你可以问问大学导师和朋友,如果他们知道谁需要这种服务。你也可以在社区公告栏上发布小传单,访问网站或查看是否有任何当地的机构来注册需要这项服务。
Work on campus
Your university is likely to have many roles available for students to work on campus. Whether this is work in the student union , the campus café or the library, the work is usually sociable, a chance to get to know more of your fellow students, and of course very conveniently located for you to work your shifts around your studies.
For those studying at postgraduate level in particular, it’s also often possible to find work on campus either as a teaching assistant or research assistant. Ask your tutors or department coordinators whether any roles are available, and let them know of your interest.
在校内工作
你所就读的大学很可能为其学生提供了多种类型的校内工作。不管你是在学生会、校内咖啡厅或者是图书馆工作,这份工作能给你带来更多的社交机会,并且为你提供了一个更多地了解你的同学的机会,并且还能够根据你的课程灵活安排你上班的时间和地点。
特别是对于那些就读研究生课程的学生来说,通常更容易找到校内的工作,他们可以做助教或者是助理研究员。这些学生可以问一问你的导师或者系里的辅导员,是否有任何这种工作机会提供,并且让他们知道你的兴趣所在,这样才能找到更适合自己的工作。
以上内容由出国留学网www.liuxue86.com独家翻译,版权归出国留学网所有,未经出国留学网授权许可,任何公司任何人不得转载,违者必追究法律责任!